Skip to content

Commit

Permalink
Update translation file(s) of the app
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] authored and insolor committed Jul 27, 2024
1 parent 0624091 commit 6494623
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 137 additions and 3 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions package_build/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Скачивание файла шрифта..."
msgid "Downloading encoding config..."
msgstr "Скачивание конфига кодировки..."

msgid "Package files awailable to download"
msgid "Package files available to download"
msgstr "Доступные для скачивания файлы"

msgid "No package files available."
Expand Down Expand Up @@ -130,5 +130,5 @@ msgstr "Скачать"
msgid "Getting hook metadata..."
msgstr "Получение метаданных хука..."

msgid "Getting dict metadata..."
msgstr "Получение метаданных слованя..."
msgid "Getting dictionary metadata..."
msgstr "Получение метаданных словаря..."
134 changes: 134 additions & 0 deletions package_build/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,134 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# insolor, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:54+0000\n"
"Last-Translator: insolor, 2024\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/dwarf-fortress-translation/teams/22396/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"

msgid "DF localization package builder"
msgstr "Конструктор пакетів локалізації DF"

msgid ""
"Build/download a package, unpack into the game's directory with file "
"repalacement."
msgstr ""
"Зберіть/завантажте пакет, розпакуйте в директорію гри із заміною файлів."

msgid ""
"It's recommended to use [dfint-"
"installer](https://github.com/dfint/installer) instead of using this app. "
"Use the package builder only if the installer doesn't work for you or you "
"have some other issues with it."
msgstr ""
"Рекомендується використовувати [dfint-"
"installer](https://github.com/dfint/installer) замість цього конструктора. "
"Використовуйте конструктор пакетів, лише якщо інсталятор у вас не працює або"
" з ним виникають якісь інші проблеми."

msgid "DF version"
msgstr "Версія DF"

msgid "Operating system/platform"
msgstr "Операційна система/платформа"

msgid "DF variant"
msgstr "DF варіант"

msgid "Language"
msgstr "Мова"

msgid "Removing stale packages..."
msgstr "Видалення застарілих пакетів..."

msgid "Cannot create package with these parameters"
msgstr "Неможливо створити пакет із цими параметрами"

msgid "Generate package"
msgstr "Зібрати пакет"

msgid "Downloading files..."
msgstr "Завантаження файлів..."

msgid "Downloading complete!"
msgstr "Завантаження завершено!"

msgid "Building package..."
msgstr "Збирання пакету..."

msgid "Package is ready!"
msgstr "Пакет готовий!"

msgid "Download package"
msgstr "Завантажити пакет"

msgid "Filter available files by DF variant, operating system, language"
msgstr ""
"Фільтрувати доступні файли за варіантом DF, операційною системою, мовою"

msgid "Downloading library..."
msgstr "Завантаження бібліотеки..."

msgid "Downloading dfhooks library..."
msgstr "Завантаження бібліотеки dfhooks.."

msgid "Downloading config..."
msgstr "Завантаження конфігу..."

msgid "Downloading offsets..."
msgstr "Завантаження офсетів..."

msgid "Downloading csv dictionary..."
msgstr "Завантаження csv словника..."

msgid "Downloading font file..."
msgstr "Завантаження файлу шрифту..."

msgid "Downloading encoding config..."
msgstr "Завантаження конфігу кодування..."

msgid "Package files available to download"
msgstr "Файли пакетів доступні для завантаження"

msgid "No package files available."
msgstr "Немає доступних пакетів."

msgid "Package name"
msgstr "Назва пакету"

msgid "When created"
msgstr "Створений"

msgid "less than an hour ago"
msgstr "менше години тому"

#, python-format
msgid "%(num)d hour ago"
msgid_plural "%(num)d hours ago"
msgstr[0] "%(num)d годину тому"
msgstr[1] "%(num)d години тому"
msgstr[2] "%(num)d годин тому"
msgstr[3] "%(num)d годин тому"

msgid "Download"
msgstr "Завантажити"

msgid "Getting hook metadata..."
msgstr "Отримання метаданих хуку..."

msgid "Getting dictionary metadata..."
msgstr "Отримання метаданих словника..."

0 comments on commit 6494623

Please sign in to comment.