Skip to content

Commit

Permalink
Update translation file(s) of the app
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] authored and insolor committed Aug 10, 2024
1 parent db17293 commit a95cb19
Showing 1 changed file with 135 additions and 0 deletions.
135 changes: 135 additions & 0 deletions package_build/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,135 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Bartek Patelka, 2024
# insolor, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:54+0000\n"
"Last-Translator: insolor, 2024\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/dwarf-fortress-translation/teams/22396/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"

msgid "DF localization package builder"
msgstr "Konstruktor pakietów lokalizacyjnych DF"

msgid ""
"Build/download a package, unpack into the game's directory with file "
"repalacement."
msgstr ""
"Zbuduj/pobierz pakiet, rozpakuj go w katalogu gry z zastępowaniem plików."

msgid ""
"It's recommended to use [dfint-"
"installer](https://github.com/dfint/installer) instead of using this app. "
"Use the package builder only if the installer doesn't work for you or you "
"have some other issues with it."
msgstr ""
"Zamiast tego programu zaleca się używać [dfint-"
"installer](https://github.com/dfint/installer). Użyj tego programu tylko "
"wtedy, gdy instalator u ciebie nie działa lub masz z nim jakieś inne "
"problemy."

msgid "DF version"
msgstr "Wersja DF"

msgid "Operating system/platform"
msgstr "System operacyjny/platforma"

msgid "DF variant"
msgstr "Wariant DF"

msgid "Language"
msgstr "Język"

msgid "Removing stale packages..."
msgstr "Usuwanie przestarzałych pakietów"

msgid "Cannot create package with these parameters"
msgstr "Nie można utworzyć pakietu z podanymi parametrami"

msgid "Generate package"
msgstr "Generowanie pakietu"

msgid "Downloading files..."
msgstr "Pobieranie plików..."

msgid "Downloading complete!"
msgstr "Pobieranie zakończone!"

msgid "Building package..."
msgstr "Budowanie pakietu..."

msgid "Package is ready!"
msgstr "Pakiet jest gotowy!"

msgid "Download package"
msgstr "Pobieranie pakietu"

msgid "Filter available files by DF variant, operating system, language"
msgstr ""
"Filtruj dostępne pliki według wariantu DF, systemu operacyjnego, języka."

msgid "Downloading library..."
msgstr "Pobieranie biblioteki..."

msgid "Downloading dfhooks library..."
msgstr "Pobieranie biblioteki dfkooks..."

msgid "Downloading config..."
msgstr "Pobieranie konfiguracji..."

msgid "Downloading offsets..."
msgstr "Pobieranie offsetu..."

msgid "Downloading csv dictionary..."
msgstr "Pobieranie słownika csv..."

msgid "Downloading font file..."
msgstr "Pobieranie pliku fontu..."

msgid "Downloading encoding config..."
msgstr "Pobieranie konfiguracji kodowania..."

msgid "Package files available to download"
msgstr "Pliki pakietu gotowe do pobrania"

msgid "No package files available."
msgstr "Brak dostępnych plików pakietu"

msgid "Package name"
msgstr "Nazwa pakietu"

msgid "When created"
msgstr "Kiedy stworzono"

msgid "less than an hour ago"
msgstr "mniej niż godzinę temu"

#, python-format
msgid "%(num)d hour ago"
msgid_plural "%(num)d hours ago"
msgstr[0] "%(num)d godzinę temu"
msgstr[1] "%(num)d godziny temu"
msgstr[2] "%(num)d godzin temu"
msgstr[3] "%(num)d godzin temu"

msgid "Download"
msgstr "Pobierz"

msgid "Getting hook metadata..."
msgstr "Uzyskiwanie metadanych hook'a..."

msgid "Getting dictionary metadata..."
msgstr "Uzyskiwanie metadanych słownika..."

0 comments on commit a95cb19

Please sign in to comment.