-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 302
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Icelandic translated at 100.0% (3745 of 3745 strings)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
4 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: webtrees\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-02-27 08:59+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 12:08+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 13:08+0000\n" | ||
"Last-Translator: Gudjon Sigurdsson <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Icelandic <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" | ||
"webtrees-20/is/>\n" | ||
|
@@ -5619,7 +5619,7 @@ msgstr "" | |
"fyrir lögsögu staða. Til dæmis skráir Manntal manntalsatburði og kirkjubækur " | ||
"skráir fæðingar-, hjónabands- og andlátsatburði. <br><br> Veldu atburði sem " | ||
"skráðir eru af þessari heimild frá listanum yfir atburði. Dagsetninguna ætti " | ||
"að tilgreina á sviðssniði eins og <i> FRÁ 1900 TIL 1910 </i>. Staðarumdæmi " | ||
"að tilgreina á sviðssniði eins og <i> FROM 1900 TO 1910 </i>. Staðarumdæmi " | ||
"er nafn lægsta staðarumdæmis sem nær til allra lægri staða sem nefndir eru í " | ||
"þessari heimild. Til dæmis, „Oneida, Idaho, Bandaríkjunum“ væri notað sem " | ||
"heimildar staðarumdæmis fyrir atburði sem áttu sér stað í hinum ýmsu bæjum í " | ||
|
@@ -9873,12 +9873,12 @@ msgstr "Mánuður" | |
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 | ||
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 | ||
msgid "Month of birth" | ||
msgstr "Fæðingamánuður" | ||
msgstr "Fæðingarmánuður" | ||
|
||
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 | ||
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 | ||
msgid "Month of birth of first child in a relation" | ||
msgstr "Fæðingamánuður hjá fyrsta barni í sambandi" | ||
msgstr "Fæðingarmánuður hjá fyrsta barni í sambandi" | ||
|
||
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 | ||
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 | ||
|