Skip to content

Commit

Permalink
New translations: appeal.xml (Belarusian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ornicar committed Dec 21, 2024
1 parent 58f559a commit 27bfc32
Showing 1 changed file with 3 additions and 3 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions translation/dest/appeal/be-BY.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="cleanAllGood">Ваш уліковы запіс не пазначаны і не заблакаваны. У вас усё добра!</string>
<string name="engineMarked" comment="This denotes that the player's account is marked for cheating, specifically for using external assistance.&#10;&#10;Please note that while the key is 'engineMarked', Lichess has a wider definition of what constitutes 'external assistance'. External assistance is usually relying on a chess engine, but it can also mean looking through opening lines, taking advice from a strong player, and more.">Ваш уліковы запіс пазначаная для атрымання знешняй дапамогі ў гульнях.</string>
<string name="engineMarked">Ваш уліковы запіс пазначаная для атрымання знешняй дапамогі ў гульнях.</string>
<string name="engineMarkedInfo">Мы вызначаем гэта як выкарыстанне любой знешняй дапамогі для ўмацавання вашых ведаў і / або навыкаў разліку з мэтай атрымання несправядлівага перавагі над вашым апанентам. Больш падрабязную інфармацыю глядзіце на старонцы %s.</string>
<string name="arenaBanned">Вашай ўліковага запісу забаронена ўдзельнічаць у арэнах.</string>
<string name="prizeBanned">Вашаму акаўнта забаронена ўдзельнічаць у турнірах з рэальнымі прызамі.</string>
<string name="boosterMarked">Ваш уліковы запіс пазначаная для маніпулявання рэйтынгам.</string>
<string name="boosterMarkedInfo">Мы вызначаем гэта як наўмыснае маніпуліраванне рэйтынгам шляхам наўмыснага пройгрышу ў гульнях або шляхам гульні супраць іншай уліковага запісу, якая наўмысна прайграе ў гульнях.</string>
<string name="accountMuted" comment="muted in the sense of: You cannot chat with your opponent anymore or post messages.">Ваш уліковы запіс адключаная.</string>
<string name="accountMutedInfo" comment="%s is &quot;communication guidelines&quot;, which is a string separately available for translation.">Азнаёмцеся з нашымі %s. Невыкананне правілаў абмену паведамленнямі можа прывесці да адключэння доступу да акантаў.</string>
<string name="accountMuted">Ваш уліковы запіс адключаная.</string>
<string name="accountMutedInfo">Азнаёмцеся з нашымі %s. Невыкананне правілаў абмену паведамленнямі можа прывесці да адключэння доступу да акантаў.</string>
<string name="excludedFromLeaderboards">Ваш уліковы запіс быў выключаны са спісу лідараў.</string>
</resources>

0 comments on commit 27bfc32

Please sign in to comment.