Skip to content

Commit

Permalink
New translations: broadcast.xml (Swiss German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ornicar committed Oct 30, 2024
1 parent d3960fa commit 4369edd
Showing 1 changed file with 3 additions and 3 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions translation/dest/broadcast/gsw-CH.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -56,14 +56,14 @@
<string name="subscribeTitle">Mäld dich a, zum über jede Rundeschtart informiert z\'werde. Du chasch de Alarm- oder d\'Push-Benachrichtigung, für Überträgige, i dine Kontoischtellige umschalte.</string>
<string name="uploadImage">Turnier-Bild ufelade</string>
<string name="noBoardsYet">No kei Brätter. Die erschined, sobald Schpiel ufeglade sind.</string>
<string name="boardsCanBeLoaded" comment="%s is 'Broadcaster App'">Brätter chönd mit ere Quälle oder via %s ufeglade werde</string>
<string name="boardsCanBeLoaded" comment="%s is 'Broadcaster App', and links to https://lichess.org/broadcast/app">Brätter chönd mit ere Quälle oder via %s ufeglade werde</string>
<string name="startsAfter">Schtartet nach %s</string>
<string name="startVerySoon">Die Überträgig schtartet sehr bald.</string>
<string name="notYetStarted">Die Überträgig hät nonig agfange.</string>
<string name="officialWebsite">Offizielli Website</string>
<string name="standings">Tabälle</string>
<string name="iframeHelp" comment="%s is 'webmasters page'">Meh Optionen uf %s</string>
<string name="webmastersPage">Webmaster Site</string>
<string name="iframeHelp" comment="%s is 'webmasters page', which is available for translation separately.&#10;&#10;Appears on broadcast pages for the person who set up the tournament broadcast.">Meh Optionen uf %s</string>
<string name="webmastersPage" comment="Part of the longer string iframeHelp.&#10;&#10;Appears on broadcast pages for the person who set up the tournament broadcast. Links to https://lichess.org/developers#broadcast">Webmaster Site</string>
<string name="pgnSourceHelp" comment="%s is 'streaming API'">Öffentlichi, real-time PGN Quälle, für die Rundi. Mir offeriered au %s für e schnälleri und effiziänteri Synchronisation.</string>
<string name="embedThisBroadcast">Nimm die Überträgig uf dini Website</string>
<string name="embedThisRound" comment="%s is the name of the round in the broadcasted tournament (e.g. &quot;Round 6&quot;). The round name is defined by the creator of the broadcast and may be in a different language.">Nimm %s uf dini Website</string>
Expand Down

0 comments on commit 4369edd

Please sign in to comment.