-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.3k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
New translations: appeal.xml (Bosnian)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
6 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,21 +1,21 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="cleanAllGood">Vaš korisnički račun nije označen ili ograničen. Sve u redu!</string> | ||
<string name="engineMarked" comment="This denotes that the player's account is marked for cheating, specifically for using external assistance. Please note that while the key is 'engineMarked', Lichess has a wider definition of what constitutes 'external assistance'. External assistance is usually relying on a chess engine, but it can also mean looking through opening lines, taking advice from a strong player, and more.">Vaš korisnički račun je označen za korištenje eksternih pomagala u igrama.</string> | ||
<string name="engineMarked">Vaš korisnički račun je označen za korištenje eksternih pomagala u igrama.</string> | ||
<string name="engineMarkedInfo">Mi ovo definišemo kao korištenje bilo kakve eksterne pomoći kako biste očvrsnuli vaše znanje i/ili kalkulacijske vještine u svrhu dobijanja nefer prednosti nad vašim protivnikom. Vidite %s stranicu za više detalja.</string> | ||
<string name="arenaBanned">Vašem korisničkom računu je zabranjeno pridruživanje arenama.</string> | ||
<string name="prizeBanned">Vašem korisničkom računu je zabranjeno turnirima sa stvarnim nagradama.</string> | ||
<string name="boosterMarked">Vaš korisnički račun je označen za manipulaciju ranga.</string> | ||
<string name="boosterMarkedInfo">Ovo definišemo kao namjerno manipulisanje ranga namjernim gubljenjem igara ili igranjem protiv drugog korisničkog računa koji namjerno gubi igre.</string> | ||
<string name="accountMuted" comment="muted in the sense of: You cannot chat with your opponent anymore or post messages.">Vaš račun je utišan.</string> | ||
<string name="accountMutedInfo" comment="%s is "communication guidelines", which is a string separately available for translation.">Pročitajte naš %s. Nepoštivanje naših komunikacijskih smjernica može rezultirati utišavanjem Vašeg korisničkog računa.</string> | ||
<string name="accountMuted">Vaš račun je utišan.</string> | ||
<string name="accountMutedInfo">Pročitajte naš %s. Nepoštivanje naših komunikacijskih smjernica može rezultirati utišavanjem Vašeg korisničkog računa.</string> | ||
<string name="excludedFromLeaderboards">Vaš račun je isključen iz rang lista.</string> | ||
<string name="excludedFromLeaderboardsInfo" comment="Follows the string excludedFromLeaderboards: "Your account has been excluded from leaderboards."">Ovo definišemo kao korištenje nefer načina za ulazak na rang liste.</string> | ||
<string name="excludedFromLeaderboardsInfo">Ovo definišemo kao korištenje nefer načina za ulazak na rang liste.</string> | ||
<string name="closedByModerators">Vaš račun je zatvoren od strane moderatora.</string> | ||
<string name="hiddenBlog">Vaši blogovi su sakriveni od strane moderatora.</string> | ||
<string name="hiddenBlogInfo">Pročitajte %s ponovo.</string> | ||
<string name="playTimeout" comment="play timeout = Lichess prevents you temporarily from playing any games">Imate timeout za igranje.</string> | ||
<string name="communicationGuidelines" comment="Part of a longer sentence: Read our communication guidelines. Failure to follow the communication guidelines can result in accounts being muted.">komunikacijska upustva</string> | ||
<string name="playTimeout">Imate timeout za igranje.</string> | ||
<string name="communicationGuidelines">komunikacijska upustva</string> | ||
<string name="blogRules">blog pravila</string> | ||
<string name="fairPlay">Fer-plej</string> | ||
</resources> |