-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.3k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
New translations: appeal.xml (Italian)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
6 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,21 +1,21 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="cleanAllGood">Il tuo account non è stato segnalato o limitato. Sei a posto!</string> | ||
<string name="engineMarked" comment="This denotes that the player's account is marked for cheating, specifically for using external assistance. Please note that while the key is 'engineMarked', Lichess has a wider definition of what constitutes 'external assistance'. External assistance is usually relying on a chess engine, but it can also mean looking through opening lines, taking advice from a strong player, and more.">Il tuo account è stato segnalato per aver ricevuto assistenza esterna durante il gioco.</string> | ||
<string name="engineMarked">Il tuo account è stato segnalato per aver ricevuto assistenza esterna durante il gioco.</string> | ||
<string name="engineMarkedInfo">Con questo si intende l\'usufruire di un qualunque aiuto esterno a complemento delle tue conoscenze o per calcolare varianti che risulti in un vantaggio sleale sul tuo avversario. Consulta la pagina %s per maggiori dettagli.</string> | ||
<string name="arenaBanned">Il tuo account è bannato e non puoi unirti alle arene.</string> | ||
<string name="prizeBanned">Il tuo account è bannato dai tornei con premi.</string> | ||
<string name="boosterMarked">Il tuo account è stato contrassegnato per aver manipolato il punteggio.</string> | ||
<string name="boosterMarkedInfo">Con questo si intende la manipolazione del punteggio perdendo partite di proposito o giocando contro un account che perde intenzionalmente.</string> | ||
<string name="accountMuted" comment="muted in the sense of: You cannot chat with your opponent anymore or post messages.">Il tuo account è silenziato.</string> | ||
<string name="accountMutedInfo" comment="%s is "communication guidelines", which is a string separately available for translation.">Leggi le nostre %s. Il mancato rispetto delle linee guida di comunicazione può comportare che il tuo account sia silenziato.</string> | ||
<string name="accountMuted">Il tuo account è silenziato.</string> | ||
<string name="accountMutedInfo">Leggi le nostre %s. Il mancato rispetto delle linee guida di comunicazione può comportare che il tuo account sia silenziato.</string> | ||
<string name="excludedFromLeaderboards">Il tuo account è stato escluso dalle leaderboard.</string> | ||
<string name="excludedFromLeaderboardsInfo" comment="Follows the string excludedFromLeaderboards: "Your account has been excluded from leaderboards."">Con questo si intende un qualunque metodo sleale per raggiungere la leaderboard.</string> | ||
<string name="excludedFromLeaderboardsInfo">Con questo si intende un qualunque metodo sleale per raggiungere la leaderboard.</string> | ||
<string name="closedByModerators">Il tuo account è stato chiuso dai moderatori.</string> | ||
<string name="hiddenBlog">I tuoi blog sono stati nascosti dai moderatori.</string> | ||
<string name="hiddenBlogInfo">Assicurati di leggere di nuovo il nostro %s.</string> | ||
<string name="playTimeout" comment="play timeout = Lichess prevents you temporarily from playing any games">Hai un timeout di gioco.</string> | ||
<string name="communicationGuidelines" comment="Part of a longer sentence: Read our communication guidelines. Failure to follow the communication guidelines can result in accounts being muted.">linee guida di comunicazione</string> | ||
<string name="playTimeout">Hai un timeout di gioco.</string> | ||
<string name="communicationGuidelines">linee guida di comunicazione</string> | ||
<string name="blogRules">regole del blog</string> | ||
<string name="fairPlay">Fair Play</string> | ||
</resources> |