Skip to content

Commit

Permalink
New translations: puzzletheme.xml (Georgian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ornicar committed Oct 30, 2024
1 parent 838739f commit 9efc076
Showing 1 changed file with 2 additions and 4 deletions.
6 changes: 2 additions & 4 deletions translation/dest/puzzleTheme/ka-GE.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -116,10 +116,8 @@
<string name="xRayAttackDescription">ფიგურა უტევს ან იცავს უჯრას მოწინაარმდეგის ფიგურის გავლით.</string>
<string name="zugzwang">ცუგცვანგი</string>
<string name="zugzwangDescription">მოწინაარმდეგეს შეზღუდული აქვს სვლების რაოდენობა, როცა მისი ყველა სვლა გააუარესებს მდგომარეობას. მას არ სურს სვლის გაკეთება მაგრამ იძულებულია, ვალდებულია. სვლის გადაცემა.</string>
<string name="healthyMix">ჯანმრთელი ვარჯიშების ნარევი</string>
<string name="healthyMixDescription">ცოტ ცოტა ყველაფერი. არ იცით რა გელოდებათ, ზუსტად ისე როგორც ნამდვილ პარტიაში.</string>
<string name="mix" comment="This is identical to the old string with key 'healthyMix', which has been recreated for technical reasons. Existing translations have been automatically copied.">ჯანმრთელი ვარჯიშების ნარევი</string>
<string name="mixDescription" comment="This is identical to the old string with key 'healthyMixDescription', which has been recreated for technical reasons. Existing translations have been automatically copied.">ცოტ ცოტა ყველაფერი. არ იცით რა გელოდებათ, ზუსტად ისე როგორც ნამდვილ პარტიაში.</string>
<string name="mix">ჯანმრთელი ვარჯიშების ნარევი</string>
<string name="mixDescription">ცოტ ცოტა ყველაფერი. არ იცით რა გელოდებათ, ზუსტად ისე როგორც ნამდვილ პარტიაში.</string>
<string name="playerGames">მოთამაშის პარტია</string>
<string name="playerGamesDescription">ნახე შენი ან სხვისი ნათამაშები პარტიებიდან შექმნილი ამოცანები, ა.</string>
<string name="puzzleDownloadInformation">ამოცანები ფართო საზოგადოებისთვისაა და შეიძლება მისი ჩამოტვირთვა %s.</string>
Expand Down

0 comments on commit 9efc076

Please sign in to comment.