Skip to content

Commit

Permalink
Update Bulgarian translations (#1954)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
pStyl3 authored Jul 23, 2021
1 parent fe946f8 commit 0ed932d
Showing 1 changed file with 7 additions and 7 deletions.
14 changes: 7 additions & 7 deletions masterlist.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -878,7 +878,7 @@ common:
- lang: en
text: 'It appears you have **%1%** installed. Remember to run **%2%** every time you have installed or uninstalled %3%, or a %3%-based mod.'
- lang: bg
text: 'Инсталирали сте **%1%**. Използвайте **%2%** всеки път, когато инсталирате или премахвате %3%, или %3%-базиран мод.'
text: 'Инсталирали сте **%1%**. Използвайте **%2%** всеки път, когато променяте %3% или модове, свързани с %3%.'
- lang: de
text: 'Sie haben anscheinend **%1%** installiert. Vergessen Sie nicht, jedes mal **%2%** zu starten, wenn Sie %3% oder einen auf %3% basierende Mod installiert oder deinstalliert haben.'
- lang: es
Expand Down Expand Up @@ -910,7 +910,7 @@ common:
- lang: en
text: 'If you add, remove, or update plugins that alter WRLD/CELL records, remember to update this module with **xLODGen**.'
- lang: bg
text: 'Ако добавите, премахнете или обновите приставки, които променят записите WRLD и CELL, трябва да обновите този модул с **xLODGen**.'
text: 'Ако добавите, премахнете или обновите приставки, които променят записите WRLD и CELL, трябва да обновите този модул с **"xLODGen"**.'
- lang: de
text: 'Wenn Sie Plugins hinzufügen, entfernen oder aktualisieren die WRLD/CELL Einträge verändern, denken Sie daran dieses Modul mit **xLODGen** zu aktualisieren.'
- lang: es
Expand Down Expand Up @@ -970,7 +970,7 @@ common:
- lang: en
text: 'A Bashed Patch tweak can be used instead of this plugin. %1%'
- lang: bg
text: 'Може да използвате кръпка на Bash вместо тази приставка. %1%'
text: 'Може да използвате кръпка на "Bash" вместо тази приставка. %1%'
- lang: de
text: 'Ein Bashed Patch Tweak kann anstelle dieses Plugins verwendet werden. %1%'
- lang: es
Expand Down Expand Up @@ -1270,7 +1270,7 @@ common:
- lang: en
text: 'A guide to cleaning plugins using xEdit can be found [here](https://tes5edit.github.io/docs/7-mod-cleaning-and-error-checking.html#ThreeEasyStepstocleanMods).'
- lang: bg
text: 'Информация за почистване на приставките в xEdit може да намерите [тук](https://tes5edit.github.io/docs/7-mod-cleaning-and-error-checking.html#ThreeEasyStepstocleanMods).'
text: 'Информация за почистване на приставките в "xEdit" може да намерите [тук](https://tes5edit.github.io/docs/7-mod-cleaning-and-error-checking.html#ThreeEasyStepstocleanMods).'
- lang: de
text: 'Eine Anleitung zum Säubern von Plugins mit xEdit finden Sie [hier](https://tes5edit.github.io/docs/7-mod-cleaning-and-error-checking.html#ThreeEasyStepstocleanMods).'
- lang: es
Expand Down Expand Up @@ -1302,7 +1302,7 @@ common:
- lang: en
text: 'It is strongly recommended not to use mods that contain **deleted navmeshes** as they''re known to cause crashes. **Deleted navmeshes** must be corrected manually (a complex process that should be done by the mod author). More information on **deleted navmeshes** is provided [here](https://www.creationkit.com/index.php?title=Fixing_Navmesh_Deletion_Tutorial).'
- lang: bg
text: 'Препоръчва се да избягвате модове, които съдържат **изтрити navmesh-ове**, защото те могат да причинят проблеми. **Изтритите navmesh-ове** трябва да бъдат коригирани ръчно (това е сложен процес и не се препоръчва за начинаещи). Повече информация за **изтритите navmesh-ове** може да намерите [тук](https://www.creationkit.com/index.php?title=Fixing_Navmesh_Deletion_Tutorial).'
text: 'Препоръчва се да избягвате модове, които съдържат **изтрити навигационни обекти**, защото те могат да причинят проблеми. **Изтритите навигационни обекти** трябва да бъдат коригирани ръчно (това е сложен процес и не се препоръчва за начинаещи). Повече информация за **тях** може да намерите [тук](https://www.creationkit.com/index.php?title=Fixing_Navmesh_Deletion_Tutorial).'
- lang: de
text: 'Es wird streng empfohlen, keine Mods zu verwenden die **Gelöschte Navmeshes** beinhalten, da diese dafür bekannt sind Abstürze auszulösen. **Gelöschte Navmeshes** müssen manuell korrigiert werden (ein komplexer Prozess der vom Mod-Autor erledigt werden sollte). Mehr Informationen über **Gelöschte Navmeshes** werden [hier](https://www.creationkit.com/index.php?title=Fixing_Navmesh_Deletion_Tutorial) geboten.'
- lang: es
Expand Down Expand Up @@ -1412,7 +1412,7 @@ globals:
- lang: en
text: 'This version of LOOT has inferior handling of Creation Club plugins. Support for these are therefore limited in versions prior to LOOT 0.13.1. It is recommended to update as soon as possible.'
- lang: bg
text: 'Тази версия на LOOT не работи добре с приставките от Creation Club. Поддръжката за тях е ограничена във версиите преди LOOT 0.13.1. Препоръчва се да обновите Вашата програма.'
text: 'Тази версия на "LOOT" не работи добре с приставките от "Creation Club". Поддръжката за тях е ограничена във версиите преди "LOOT" 0.13.1. Препоръчва се да обновите Вашата програма.'
- lang: da
text: 'Denne version af LOOT har begrænset understøttelse af Creation Club-plugins. Det er derfor anbefalet at opdatere til LOOT 0.13.1 eller senere hurtigst muligt.'
- lang: de
Expand Down Expand Up @@ -1446,7 +1446,7 @@ globals:
- lang: en
text: '[Latest LOOT thread](%1%).'
- lang: bg
text: '[Форумът на LOOT](%1%).'
text: '[Форумът на "LOOT"](%1%).'
- lang: da
text: '[Seneste LOOT-tråd](%1%).'
- lang: de
Expand Down

0 comments on commit 0ed932d

Please sign in to comment.