Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Simplified Chinese (简体中文) translation #94

Open
wants to merge 3 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion package/contents/ui/components/graph/GpuGraph.qml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@ RMBaseGraph.TwoSensorsGraph {
textContainer {
valueColors: [undefined, undefined, root.colors[2]]

hints: ["GPU", (secondChartVisible ? "VRAM" : ""), (showTemp ? i18nc("Graph label", "Temp.") : "")]
hints: ["GPU", (secondChartVisible ? i18n("VRAM") : ""), (showTemp ? i18nc("Graph label", "Temp.") : "")]
}

// Graph options
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion package/contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,7 +17,7 @@ RMBaseGraph.TwoSensorsGraph {
valueColors: [undefined, root.showSwap ? root.colors[1] : undefined, undefined]
labelsVisibleWhenZero: [true, false, true]

hints: ["RAM", root.showSwap ? "Swap" : (sensorsType[1] === "memory-percent" ? i18nc("Graph label", "Percent.") : ""), ""]
hints: [i18n("RAM"), root.showSwap ? i18n("Swap") : (sensorsType[1] === "memory-percent" ? i18nc("Graph label", "Percent.") : ""), ""]
}

// Graph options
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion package/metadata.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -28,12 +28,14 @@
"Name[fr]": "Moniteur des ressources",
"Name[nl]": "Systeembronmonitor",
"Name[de]": "Ressourcenmonitor",
"Name[zh]": "系统资源监视器",
"Description": "Plasmoid for monitoring CPU, memory, network traffic, GPUs and disks IO.",
"Description[fr]": "Plasmoid pour surveiller l'utilisation du CPU, de la mémoire, du traffic réseau, des carte graphiques et des disque dur.",
"Description[nl]": "[TODO]",
"Description[de]": "[TODO]",
"Description[zh]": "用于监控CPU、内存、网络、GPU、磁盘读写的小部件",
"Website": "https://github.com/orblazer/plasma-applet-resources-monitor",
"BugReportUrl": "https://github.com/orblazer/plasma-applet-resources-monitor/issues"
},
"X-Plasma-API-Minimum-Version": "6.0"
}
}
9 changes: 5 additions & 4 deletions package/translate/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,7 +31,8 @@ Or if you're able to work with "github's" mechanics and "npm":

| Locale | Lines | % Done|
|----------|---------|-------|
| Template | 129 | |
| de | 129/129 | 100% |
| fr | 129/129 | 100% |
| nl | 129/129 | 100% |
| Template | 131 | |
| de | 129/131 | 98% |
| fr | 129/131 | 98% |
| nl | 129/131 | 98% |
| zh_CN | 131/131 | 100% |
48 changes: 28 additions & 20 deletions package/translate/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resources-monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/orblazer/plasma-applet-resources-monitor\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-22 14:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-26 20:57+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:06+0200\n"
"Last-Translator: orblazer\n"
"Language-Team: \n"
Expand Down Expand Up @@ -104,11 +104,23 @@ msgctxt "Disk graph icon : Write"
msgid "W"
msgstr "S"

#: ../contents/ui/components/graph/GpuGraph.qml:23
msgid "VRAM"
msgstr ""

#: ../contents/ui/components/graph/GpuGraph.qml:40 ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:43
msgctxt "Percent unit"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"

#: ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:20
msgid "RAM"
msgstr ""

#: ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:20 ../contents/ui/config/dialog/EditMemory.qml:57
msgid "Swap"
msgstr "Auslagerungsspeicher"

#: ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:20
msgctxt "Graph label"
msgid "Percent."
Expand All @@ -124,7 +136,7 @@ msgctxt "Graph label"
msgid "Sending"
msgstr "Senden"

#: ../contents/ui/config/AvailableGraphProxy.qml:164
#: ../contents/ui/config/AvailableGraphProxy.qml:189
msgid "All"
msgstr "Alle"

Expand Down Expand Up @@ -254,67 +266,67 @@ msgstr "Wähle Textfarbe"
msgid "Critical:"
msgstr "Kritisch:"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:70
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:80
msgid "The graphs as been upgraded to new version, please save it."
msgstr "Die Diagramme wurden auf die neue Version aktualisiert. Bitte speichere sie."

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:141
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:157
msgid "Fix..."
msgstr "Fixieren..."

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:142 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:151
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:158 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:167
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Edit \"%1\" graph"
msgstr "Bearbeite \"%1\" Diagramm"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:159
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:175
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete \"%1\" graph"
msgstr "Lösche \"%1\" Diagramm"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:185
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:201
msgid "No graph selected"
msgstr "Kein Diagramm ausgewählt"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:186
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:202
msgctxt "@info"
msgid "Click <i>%1</i> to get started"
msgstr "Wähle <i>%1</i> um zu beginnen"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:198
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:214
msgid "Add graph…"
msgstr "Diagramm hinzufügen…"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:210 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:326
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:226 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:342
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit graph: %1"
msgstr "Bearbeite Diagramm: %1"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:262
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:278
msgctxt "@title:window"
msgid "Add graph"
msgstr "Diagramm hinzufügen"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:307
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:323
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:347
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:363
msgid "New GPU:"
msgstr "Neue GPU:"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:378
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:394
msgctxt "@title:window"
msgid "Remove graph"
msgstr "Entferne Diagramm"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:379
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:395
msgctxt "%1 is an graph name"
msgid "Do you want remove graph \"%1\" ?"
msgstr "Möchten Sie das Diagramm \"%1\" entfernen?"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:384
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:400
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

Expand Down Expand Up @@ -584,10 +596,6 @@ msgstr "Anwendungsspeicher (in %)"
msgid "Second line:"
msgstr "Zweite Zeile:"

#: ../contents/ui/config/dialog/EditMemory.qml:57
msgid "Swap"
msgstr "Auslagerungsspeicher"

#: ../contents/ui/config/dialog/EditMemory.qml:61
msgid "Swap (in %)"
msgstr "Auslagerungsspeicher (in %)"
Expand Down
48 changes: 28 additions & 20 deletions package/translate/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resources-monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/orblazer/plasma-applet-resources-monitor\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-22 14:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-26 20:57+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:04+0200\n"
"Last-Translator: orblazer\n"
"Language-Team: \n"
Expand Down Expand Up @@ -103,11 +103,23 @@ msgctxt "Disk graph icon : Write"
msgid "W"
msgstr "E"

#: ../contents/ui/components/graph/GpuGraph.qml:23
msgid "VRAM"
msgstr ""

#: ../contents/ui/components/graph/GpuGraph.qml:40 ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:43
msgctxt "Percent unit"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"

#: ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:20
msgid "RAM"
msgstr ""

#: ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:20 ../contents/ui/config/dialog/EditMemory.qml:57
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../contents/ui/components/graph/MemoryGraph.qml:20
msgctxt "Graph label"
msgid "Percent."
Expand All @@ -123,7 +135,7 @@ msgctxt "Graph label"
msgid "Sending"
msgstr "Envoi"

#: ../contents/ui/config/AvailableGraphProxy.qml:164
#: ../contents/ui/config/AvailableGraphProxy.qml:189
msgid "All"
msgstr "Tous"

Expand Down Expand Up @@ -253,67 +265,67 @@ msgstr "Choisir la couleur du texte"
msgid "Critical:"
msgstr "Critique :"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:70
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:80
msgid "The graphs as been upgraded to new version, please save it."
msgstr "Les graphiques ont été mis à jour, veuillez les sauvegarder."

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:141
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:157
msgid "Fix..."
msgstr "Fixer..."

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:142 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:151
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:158 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:167
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Edit \"%1\" graph"
msgstr "Modifier le graphique \"%1\""

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:159
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:175
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete \"%1\" graph"
msgstr "Supprimer le graphique \"%1\""

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:185
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:201
msgid "No graph selected"
msgstr "Aucun graphique sélectionné"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:186
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:202
msgctxt "@info"
msgid "Click <i>%1</i> to get started"
msgstr "Cliquez sur <i>%1</i> pour commencer"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:198
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:214
msgid "Add graph…"
msgstr "Ajouter un graphique..."

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:210 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:326
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:226 ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:342
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit graph: %1"
msgstr "Édition du graphique : %1"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:262
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:278
msgctxt "@title:window"
msgid "Add graph"
msgstr "Ajout d'un graphique"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:307
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:323
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:347
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:363
msgid "New GPU:"
msgstr "Nouveau GPU :"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:378
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:394
msgctxt "@title:window"
msgid "Remove graph"
msgstr "Supression du graphique"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:379
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:395
msgctxt "%1 is an graph name"
msgid "Do you want remove graph \"%1\" ?"
msgstr "Voulez-vous supprimer le graphique \"%1\" ?"

#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:384
#: ../contents/ui/config/ConfigGraph.qml:400
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

Expand Down Expand Up @@ -583,10 +595,6 @@ msgstr "Mémoire Applicative (en %)"
msgid "Second line:"
msgstr "Deuxième ligne:"

#: ../contents/ui/config/dialog/EditMemory.qml:57
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../contents/ui/config/dialog/EditMemory.qml:61
msgid "Swap (in %)"
msgstr "Swap (en %)"
Expand Down
Loading