Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Slovak translations #99

Merged
merged 3 commits into from
Sep 3, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion R/datefixR-package.R
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,5 +24,5 @@
## usethis namespace: end
#' @docType package
#' @name datefixR
#' @keywords internal
#' @keywords internal
"_PACKAGE"
42 changes: 21 additions & 21 deletions po/R-sk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,65 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: datefixR 1.6.0\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-03 11:24\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-07 10:49\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: cs\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "df should be a dataframe object!"
msgstr ""
msgstr "df by mal byť objekt typu dataframe!"

msgid "col.names should be a character vector!"
msgstr ""
msgstr "col.names by mal byť vektor znakov!"

msgid "Unable to resolve date for subject"
msgstr ""
msgstr "Dátum nemohol byť rozpoznaný pre daný subjekt"

msgid "(date:"
msgstr ""
msgstr "(dátum:"

msgid ")"
msgstr ""
msgstr ")"

msgid "unable to tidy a date"
msgstr ""
msgstr "nepodarilo sa normalizovať dátum"

msgid "month.impute should be an integer between 1 and 12"
msgstr ""
msgstr "month.impute by malo byť celé číslo od 1 do 12"

msgid "month.impute should be an integer"
msgstr ""
msgstr "month.impute by malo byť celé číslo"

msgid "Month not in expected range"
msgstr ""
msgstr "Mesiac nie je v očakávanom rozsahu"

msgid "Day not in expected range"
msgstr ""
msgstr "Deň nie je v očakávanom rozsahu"

msgid "format should be either 'dmy' or 'mdy'"
msgstr ""
msgstr "Formát by mal byť "dmy" alebo "mdy"."

msgid "NA imputed (date:"
msgstr ""
msgstr "Imputované NA (dátum:"

msgid "NA imputed for subject"
msgstr ""
msgstr "Imputované NA pre subjekt"

msgid "date should be a character"
msgstr ""
msgstr "dátum by malo byť text"

msgid "theme should be 'datefixR' or 'none'"
msgstr ""
msgstr "theme by mal byť 'datefixR' alebo 'none'"

msgid "The current locale does not support multibyte characters."
msgstr ""
msgstr "Aktuálne prostredie (locale) nepodporuje viacbajtové znaky."

msgid "You may run into difficulties if any months are given as"
msgstr ""
msgstr "Môžu nastať problémy, ak sú niektoré mesiace uvedené ako"

msgid "non-English language names."
msgstr ""
msgstr "Neanglické názvy jazykov."
26 changes: 16 additions & 10 deletions po/sk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,28 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the datefixR package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: datefixR 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-03 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:55+CEST\n"
"Last-Translator:"
"Language-Team:"
"Language: sk\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-07 10:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: code.cpp:27
msgid "Missing month with no imputation value given \n"
msgstr ""
msgstr "Chýbajúci mesiac bez imputácie hodnoty \n"

#: code.cpp:34
msgid "Missing day with no imputation value given \n"
msgstr ""
msgstr "Chýbajúci deň bez imputácie hodnoty \n"

#: code.cpp:45
msgid "day.impute should be an integer between 1 and 31\n"
msgstr ""
msgstr "day.impute by malo byť celé číslo od 1 do 31\n"

#: code.cpp:48
msgid "day.impute should be an integer\n"
msgstr ""
msgstr "day.impute by malo byť celé číslo\n"