-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: rosp/Reco - Metainfo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rosp/reco-metainfo/uk/
- Loading branch information
1 parent
aede875
commit 6a45cea
Showing
1 changed file
with
20 additions
and
39 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,105 +8,86 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: extra\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-17 02:38+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 17:51+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 15:11+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ihor Hordiichuk <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/rosp/reco-" | ||
"metadata/uk/>\n" | ||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/rosp/" | ||
"reco-metainfo/uk/>\n" | ||
"Language: uk\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " | ||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3\n" | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:10 data/reco.desktop.in:3 | ||
msgid "Reco" | ||
msgstr "Reco" | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:11 data/reco.desktop.in:5 | ||
msgid "Focus on recording" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Зосереджений на записі" | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:13 | ||
msgid "Reco is an audio recorder focused on being concise and simple to use." | ||
msgstr "" | ||
"Reco — це звукозаписувач, зосереджений на лаконічності та простоті " | ||
"користування." | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:16 | ||
msgid "" | ||
"You can use it to record and remember spoken words, system audio, improvized " | ||
"melodies, and anything else you can do with a microphone, speaker, or both." | ||
msgstr "" | ||
"Ви можете використовувати його для запису і запам'ятовування вимовлених " | ||
"слів, системного звуку, імпровізованих мелодій і всього іншого, що можна " | ||
"зробити за допомогою мікрофона, динаміка або і того, і іншого." | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:17 | ||
msgid "Features include:" | ||
msgstr "До особливостей належать:" | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:19 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Recording sounds from both your microphone and system at the same time. " | ||
#| "This would be useful when you record conversations with chat apps or " | ||
#| "stream videos on the Internet" | ||
msgid "" | ||
"Recording sounds from both your microphone and system at the same time. This " | ||
"is useful for recording calls or streaming videos on the Internet." | ||
msgstr "" | ||
"Запис звуків як з мікрофона, так і з системи одночасно. Це корисно, коли ви " | ||
"записуєте розмови з застосунку чату або транслюєте відео з інтернету" | ||
"Запис звуків як з мікрофона, так і з системи одночасно. Це корисно для " | ||
"запису викликів або трансляцій відео з інтернету." | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:20 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Saving in some commonly used formats. It supports ALAC, FLAC, MP3, Ogg " | ||
#| "Vorbis, Opus, and WAV" | ||
msgid "" | ||
"Saving in many commonly used formats. It supports ALAC, FLAC, MP3, Ogg " | ||
"Vorbis, Opus, and WAV." | ||
msgstr "" | ||
"Збереження в деяких часто використовуваних форматах. Він підтримує ALAC, " | ||
"FLAC, MP3, Ogg Vorbis, Opus і WAV" | ||
"Збереження в багатьох часто використовуваних форматах. Він підтримує ALAC, " | ||
"FLAC, MP3, Ogg Vorbis, Opus і WAV." | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:21 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Timed recording. You can set a delay before recording up to 15 seconds, " | ||
#| "and the length of recording up to 600 seconds" | ||
msgid "" | ||
"Timed recording. You can set a delay before recording up to 15 seconds, and " | ||
"set the length of recording up to 600 seconds." | ||
msgstr "" | ||
"Запланований запис. Ви можете вказати затримку перед записом до 15 секунд, а " | ||
"тривалість запису до 600 секунд" | ||
"тривалість запису — до 600 секунд." | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:22 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Autosaving or always-ask-where-to-save workflow. You can select whether " | ||
#| "the app saves recordings automatically or you choose a destination each " | ||
#| "time on saving them" | ||
msgid "" | ||
"Choosing where to save recordings. You can select whether the app saves " | ||
"recordings into a directory of your choosing automatically or manually." | ||
msgstr "" | ||
"Автозбереження або запит, де зберігати робочий файл. Ви можете вибрати " | ||
"автоматичне збереження запису застосунком, або щоразу вибирати місце " | ||
"призначення під час їх збереження" | ||
"Вибір місця для збереження записів. Ви можете вибрати, чи буде застосунок " | ||
"зберігати записи в обрану вами директорію автоматично або вручну." | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:23 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Saving recording when the app quits. Even if you happen to quit the app " | ||
#| "while recording, the recording is saved automatically or the file chooser " | ||
#| "dialog is shown depends on your saving setting" | ||
msgid "" | ||
"Saving recordings when the app quits. Even if you happen to quit the app " | ||
"while recording, the recording is either saved automatically, or the file " | ||
"chooser dialog is shown - depending on your preferences." | ||
msgstr "" | ||
"Збереження запису після завершення роботи застосунку. Навіть якщо ви " | ||
"закриєте застосунок під час запису, його буде збережено автоматично або " | ||
"з'явиться вікно вибору файлів, залежно від ваших налаштувань збереження" | ||
"Збереження записів після завершення роботи застосунку. Навіть якщо ви " | ||
"закриєте застосунок під час запису, його буде збережено або автоматично або " | ||
"з'явиться вікно вибору файлів, залежно від ваших налаштувань." | ||
|
||
#: data/reco.metainfo.xml.in:29 | ||
msgid "Welcome view; perform recording configuration" | ||
|