Skip to content

shingo0620/php-the-right-way

 
 

Repository files navigation

PHP: The Right Way - PHP: 正確之道

概觀

這是 _PHP: The Right Way PHP: 正確之道_的正體中文翻譯版本的 Github Pages.

  • 這個網站是個 Jekyll 專案.
  • 每個章節都是以 Markdown 的形式存放於 _posts/.
  • 每一節都會有 isChild: true 屬性宣告.
  • 頁面導覽與架構都是自動產生.

口耳相傳!

你可以將 PHP: 正確之道 的橫幅圖片放在你的網站上. 讓更多的PHP新進能知道在哪可以獲得良好的資訊!

橫幅圖片

如何參與

請先看過 CONTRIBUTING.md 文件來獲取正確的指引與技巧. 但如果你覺得那實在是太多了:

  1. Fork 然後編輯
  2. 考慮安裝 RubyJekyll gem 來進行本地預覽
  3. 送出 pull request 以供審閱

參與者樣式指南

  1. 使用美式英文(primary English repo only), 中文版本請使用_正體中文_
  2. 使用 4 個空白來進行縮排; 請勿使用 tabs
  3. 每行至多 120 字元
  4. 程式範例請遵循 PSR-1 以上之規範

何處取得

http://www.phptherightway.com

翻譯

如果您有興趣協助翻譯 PHP: 正確之道, fork 此專案並且發佈於您的 GitHub Pages中. 我們將會從主文件中連結您的翻譯版本.

為了避免文件散亂造成讀者困擾, 請選擇以下其中一種方式:

  1. 我們以 [username].github.io/php-the-right-way 連結您的 Github Pages
  2. 我們以子網域的方式連結您的 Github Pages (如: "ru.phptherightway.com")

若是您選擇子網域, 請在CNAME檔案中輸入您的子網域, 並且告知我們為您設定 DNS. 如果您不想使用子網域, 請移除 CNAME 檔案, 不然您的分支在 push 時將不會被build.

在 [wiki page] 中增加您的翻譯相關訊息 (https://github.com/codeguy/php-the-right-way/wiki/Translations).

當您的翻譯完成時, 請開一個 issue 於 Issue Tracker 讓我們之道.

為什麼

近在 PHP 社群中有大量的討論,對於 PHP 新手而言,缺少足夠且可靠的資訊。而此源庫就是為了解決此問題。

我的名字是 Josh Lockhart. 我是 Slim Framework 的作者並且在 New Media Campaigns 工作.

協作

License

Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License

關於此中文翻譯版本 特別感謝

About

Php the right way - 正體中文版本! 努力嘗試翻譯中...原文網站為: https://www.phptherightway.com

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages

  • CSS 81.4%
  • HTML 15.4%
  • Ruby 2.2%
  • JavaScript 1.0%