forked from Bahmni/clinic-config
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'Bahmni:main' into main
- Loading branch information
Showing
45 changed files
with
1,463 additions
and
44 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,34 @@ | ||
[main] | ||
host = https://www.transifex.com | ||
minimum_perc = 40 | ||
|
||
[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-admin-app] | ||
file_filter = openmrs/i18n/admin/locale_<lang>.json | ||
source_file = openmrs/i18n/admin/locale_en.json | ||
source_lang = en | ||
type = KEYVALUEJSON | ||
|
||
[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-clinical-app] | ||
file_filter = openmrs/i18n/clinical/locale_<lang>.json | ||
source_file = openmrs/i18n/clinical/locale_en.json | ||
source_lang = en | ||
type = KEYVALUEJSON | ||
|
||
[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-document-upload-app] | ||
file_filter = openmrs/i18n/document-upload/locale_<lang>.json | ||
source_file = openmrs/i18n/document-upload/locale_en.json | ||
source_lang = en | ||
type = KEYVALUEJSON | ||
|
||
[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-home-app] | ||
file_filter = openmrs/i18n/home/locale_<lang>.json | ||
source_file = openmrs/i18n/home/locale_en.json | ||
source_lang = en | ||
type = KEYVALUEJSON | ||
|
||
[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-registration-app] | ||
file_filter = openmrs/i18n/registration/locale_<lang>.json | ||
source_file = openmrs/i18n/registration/locale_en.json | ||
source_lang = en | ||
type = KEYVALUEJSON | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,53 @@ | ||
{ | ||
"VIEWED_CLINICAL_DASHBOARD_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة الكشوفات للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة البحث عن مريض.", | ||
"VIEWED_OBSERVATIONS_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الأعراض للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_TREATMENT_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب العلاج للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_DISPOSITION_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب التحويل للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_DASHBOARD_SUMMARY_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة ملخص عن المريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_ORDERS_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الطلبات للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_BACTERIOLOGY_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الباكتيريولوجي للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_INVESTIGATION_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الفحوصات للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_VISIT_DASHBOARD_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة الزيارات للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_SUMMARY_PRINT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة طباعة ملخص الزيارة للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_VISIT_PRINT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة طباعة تفاصيل الزيارة للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_PATIENTPROGRAM_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة البرامج للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_DASHBOARD_OBSERVATION_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تعديل الاستمارة للمريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_DIAGNOSIS_TAB_MESSAGE": "User {{userId}} accessed the diagnoses tab of patient {{patientId}}.", | ||
"RUN_REPORT_MESSAGE": "التقرير {{params.reportName}} تم تنفيذه بواسطة المستخدم {{userId}}.", | ||
"EVENT_ID": "الرقم التعريفي للحدث", | ||
"CREATED_AT": "أنشئ في", | ||
"EVENT_TYPE": "نوع الحدث", | ||
"USERNAME": "اسم المستخدم", | ||
"PATIENT_ID": "الرقم التعريفي للمريض", | ||
"MESSAGE": "رسالة", | ||
"MODULE": "وحدة", | ||
"MATCHING_EVENTS_NOT_FOUND": "لا يوجد أحداث تطابق المعيار المذكور !!", | ||
"INVALID_DATE": "من فضلك، أدخل تاريخ صحيح !!", | ||
"NO_EVENTS_FOUND": "لا يوجد أحداث للعرض !!", | ||
"NO_MORE_EVENTS_FOUND": "لا يوجد أحداث أخري للعرض !!", | ||
"VIEWED_REGISTRATION_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة تسجيل مريض جديد.", | ||
"VIEWED_NEW_PATIENT_PAGE_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بعرض صفحة المريض الجديدة.", | ||
"REGISTER_NEW_PATIENT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتسجيل المريض {{patientId}}.", | ||
"EDIT_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتعديل بيانات المريض {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تفاصيل المريض {{patientId}}.", | ||
"ACCESSED_REGISTRATION_SECOND_PAGE_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي الصفحة الثانية لتسجيل المريض {{patientId}}.", | ||
"PRINT_PATIENT_STICKER_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بطباعة كارت متابعة للمريض {{patientId}}.", | ||
"USER_LOGOUT_SUCCESS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتسجيل خروج.", | ||
"USER_LOGIN_SUCCESS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} مسجل بالدخول حاليا.", | ||
"USER_LOGIN_FAILED_MESSAGE": "المستخدم {{params.userName}} قام بمحاولة دخول غير ناجحة.", | ||
"OPEN_VISIT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} بدأ زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}} ", | ||
"EDIT_VISIT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} يقوم حاليا بتعديل زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}}.", | ||
"CLOSE_VISIT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} أنهي زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}}.", | ||
"CLOSE_VISIT_FAILED_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} يحاول انهاء زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}}, ولكن لم ينجح.", | ||
"EDIT_ENCOUNTER_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتعديل {{params.encounterType}} للمريض {{patientId}}", | ||
"MODULE_LABEL_REGISTRATION_KEY": "التسجيل", | ||
"MODULE_LABEL_CLINICAL_KEY": "الكشوفات", | ||
"MODULE_LABEL_INPATIENT_KEY": "القسم الداخلي", | ||
"MODULE_LABEL_RADIOLOGY_UPLOAD_KEY": "الأشعات", | ||
"MODULE_LABEL_PATIENT_DOCUMENTS_KEY": "مستندات المرضي", | ||
"MODULE_LABEL_ADMIN_KEY": "المدير", | ||
"MODULE_LABEL_REPORTS_KEY": "التقارير", | ||
"MODULE_LABEL_LOGOUT_KEY": "تسجيل خروج", | ||
"MODULE_LABEL_LOGIN_KEY": "تسجيل دخول" | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,53 @@ | ||
{ | ||
"VIEWED_CLINICAL_DASHBOARD_MESSAGE": "Usuario {{userId}} accedió al panel clínico del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "Usuario {{userId}} accedió a la pantalla de búsqueda de pacientes.", | ||
"VIEWED_OBSERVATIONS_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña de observaciones del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_TREATMENT_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña de tratamiento del paciente {{patientId}}. ", | ||
"VIEWED_DISPOSITION_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña de disposición del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_DASHBOARD_SUMMARY_MESSAGE": "El paciente {{userId}} ha accedido al tablero de informes del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_ORDERS_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña Órdenes del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_BACTERIOLOGY_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña Bacteriología del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_INVESTIGATION_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña Investigación del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_VISIT_DASHBOARD_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Tablero de Visitas del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_SUMMARY_PRINT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Informe Impreso de Visita del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_VISIT_PRINT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Impreso de Visita del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_PATIENTPROGRAM_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al tablero de programas del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_DASHBOARD_OBSERVATION_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Editar Formulario en el Tablero del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_DIAGNOSIS_TAB_MESSAGE": "User {{userId}} accessed the diagnoses tab of patient {{patientId}}.", | ||
"RUN_REPORT_MESSAGE": "El reporte {{params.reportName}} fue ejecutado por el usuario {{userId}}.", | ||
"EVENT_ID": "ID del Evento", | ||
"CREATED_AT": "Creado En", | ||
"EVENT_TYPE": "Tipo de Evento", | ||
"USERNAME": "Nombre de Usuari", | ||
"PATIENT_ID": "ID del Paciente", | ||
"MESSAGE": "Mensaje", | ||
"MODULE": "Módul", | ||
"MATCHING_EVENTS_NOT_FOUND": "¡¡ No hay eventos que coincidan con el criterio dado !!.", | ||
"INVALID_DATE": "Ingrese una fecha válida!", | ||
"NO_EVENTS_FOUND": "Sin eventos para mostrar!", | ||
"NO_MORE_EVENTS_FOUND": "No hay más eventos para mostrar!", | ||
"VIEWED_REGISTRATION_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pantalla de búsqueda del paciente en la aplicación de registro.", | ||
"VIEWED_NEW_PATIENT_PAGE_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a una nueva pantalla de paciente.", | ||
"REGISTER_NEW_PATIENT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha registrado el paciente {{patientId}}.", | ||
"EDIT_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha editado los detalles de paciente del paciente {{patientId}}.", | ||
"VIEWED_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a los detalles del paciente {{patientId}}.", | ||
"ACCESSED_REGISTRATION_SECOND_PAGE_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la segunda página del registro del paciente {{patientId}}.", | ||
"PRINT_PATIENT_STICKER_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha impreso la etiqueta del paciente {{patientId}}.", | ||
"USER_LOGOUT_SUCCESS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha cerrado sesión.", | ||
"USER_LOGIN_SUCCESS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha iniciado sesión.", | ||
"USER_LOGIN_FAILED_MESSAGE": "El usuario {{params.userName}} tuvo un intento fallido de inicio de sesión.", | ||
"OPEN_VISIT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} inició la visita de tipo {{params.visitType}} para el paciente {{patientId}}.", | ||
"EDIT_VISIT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha editado la visita de tipo {{params.visitType}} ha actualmente activa del paciente {{patientId}}. ", | ||
"CLOSE_VISIT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} cerró la visita de tipo {{params.visitType}} del paciente {{patientId}}.", | ||
"CLOSE_VISIT_FAILED_MESSAGE": "El usuario {{userId}} intenta cerrar la visita de tipo {{params.visitType}} del paciente {{patientId}}, pero falló.", | ||
"EDIT_ENCOUNTER_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha editado el encuentro de tipo {{params.encounterType}} del paciente {{patientId}}", | ||
"MODULE_LABEL_REGISTRATION_KEY": "Registro", | ||
"MODULE_LABEL_CLINICAL_KEY": "Clínico", | ||
"MODULE_LABEL_INPATIENT_KEY": "Paciente hospitalizado", | ||
"MODULE_LABEL_RADIOLOGY_UPLOAD_KEY": "Subir Documentos de Radiología", | ||
"MODULE_LABEL_PATIENT_DOCUMENTS_KEY": "Documentos del paciente", | ||
"MODULE_LABEL_ADMIN_KEY": "Administrador", | ||
"MODULE_LABEL_REPORTS_KEY": "Reportes", | ||
"MODULE_LABEL_LOGOUT_KEY": "Cerrar sesión", | ||
"MODULE_LABEL_LOGIN_KEY": "Iniciar sesión" | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,53 @@ | ||
{ | ||
"VIEWED_CLINICAL_DASHBOARD_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au tableau de bord clinique du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'interface de recherche de patients", | ||
"VIEWED_OBSERVATIONS_TAB_MESSAGE": "L'utilsateur {{userId}} a accédé a l'onglet Observation du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_TREATMENT_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'onglet traitement du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_DISPOSITION_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'onglet disposition du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_DASHBOARD_SUMMARY_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au Tableau de bord récapitulatif du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_ORDERS_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} à accédé a l'onglet Commande du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_BACTERIOLOGY_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} à eu accès à l'onglet Bactériologie du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_INVESTIGATION_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'onglet Enquête du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_VISIT_DASHBOARD_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au Tableau de bord des visites du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_SUMMARY_PRINT_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'impression du récapitulatif visite du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_VISIT_PRINT_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé a l'impression de la visit du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_PATIENTPROGRAM_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au tableau de bord programme du patient {{patientId}}", | ||
"VIEWED_DASHBOARD_OBSERVATION_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé au formulaire de modification du tableau de bord du patient {{ID du patient}}.", | ||
"VIEWED_DIAGNOSIS_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé à l'onglet des diagnostics du patient {{ID du patient}}.", | ||
"RUN_REPORT_MESSAGE": "Le rapport {{nom du rapport de paramètres}} a été exécuté par l'utilisateur {{Id de l'utilisateur}}.", | ||
"EVENT_ID": "ID de l'évènement", | ||
"CREATED_AT": "Créé le", | ||
"EVENT_TYPE": "Type d'événement", | ||
"USERNAME": "Nom d'utilisateur", | ||
"PATIENT_ID": "Identifiant Patient", | ||
"MESSAGE": "Message", | ||
"MODULE": "Module", | ||
"MATCHING_EVENTS_NOT_FOUND": "Aucun événement correspondant aux critères donnés n'a été trouvé !", | ||
"INVALID_DATE": "Saisissez une date valide s'il vous plaît", | ||
"NO_EVENTS_FOUND": "Aucun événement à afficher !", | ||
"NO_MORE_EVENTS_FOUND": "Il n'y a plus d'événements à afficher !", | ||
"VIEWED_REGISTRATION_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé à l'écran de recherche de patients dans l'application d'enregistrement.", | ||
"VIEWED_NEW_PATIENT_PAGE_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé à l'écran du nouveau patient.", | ||
"REGISTER_NEW_PATIENT_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID utilisateur}} a enregistré le patient {{ID du patient}}.", | ||
"EDIT_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID utilisateur}} a modifié les données du patient {{Id du patient}}.", | ||
"VIEWED_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé aux données du patient {{ID du patient}}.", | ||
"ACCESSED_REGISTRATION_SECOND_PAGE_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID utilisateur}} a accédé à la deuxième page d'enregistrement du patient {{Id du patient}}.", | ||
"PRINT_PATIENT_STICKER_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} imprime l'autocollant du patient {{Id du patient}}.", | ||
"USER_LOGOUT_SUCCESS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} est déconnecté.", | ||
"USER_LOGIN_SUCCESS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} s'est connecté.", | ||
"USER_LOGIN_FAILED_MESSAGE": "La tentative de connexion de l'utilisateur {{paramètres. nom_utilisateur}} a échoué.", | ||
"OPEN_VISIT_MESSAGE": "L'utilisateur {{Id de l'utilisateur}} a commencé la visite {{paramètres.Type de visite}} pour le patient {{Id du patient}}.", | ||
"EDIT_VISIT_MESSAGE": "L'utilisateur {{Id de l'utilisateur}} modifie la visite {{paramètres.Type de visite}} actuellement active du patient {{Id du patient}}.", | ||
"CLOSE_VISIT_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a clôturé la visite {{paramètres.Type de visite}} du patient {{Id du patient}}.", | ||
"CLOSE_VISIT_FAILED_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} tente de clôturer la visite {{paramètres.Type de visite}} du patient {{Id du patient}}, mais a échoué.", | ||
"EDIT_ENCOUNTER_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l’utilisateur}} a modifié la rencontre {{paramètres.Type de rencontre}} du patient {{Id du patient}}.", | ||
"MODULE_LABEL_REGISTRATION_KEY": "Inscription", | ||
"MODULE_LABEL_CLINICAL_KEY": "Clinique", | ||
"MODULE_LABEL_INPATIENT_KEY": "Hospitalisation", | ||
"MODULE_LABEL_RADIOLOGY_UPLOAD_KEY": "Chargement de radiologie", | ||
"MODULE_LABEL_PATIENT_DOCUMENTS_KEY": "Documents du patient", | ||
"MODULE_LABEL_ADMIN_KEY": "Administrateur", | ||
"MODULE_LABEL_REPORTS_KEY": "Rapports", | ||
"MODULE_LABEL_LOGOUT_KEY": "Déconnexion", | ||
"MODULE_LABEL_LOGIN_KEY": "Connexion" | ||
} |
Oops, something went wrong.