Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'Bahmni:main' into main
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mohan-13 authored May 24, 2023
2 parents 4197f0d + 1a10799 commit 403fe2c
Show file tree
Hide file tree
Showing 45 changed files with 1,463 additions and 44 deletions.
34 changes: 34 additions & 0 deletions .tx/config
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,34 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
minimum_perc = 40

[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-admin-app]
file_filter = openmrs/i18n/admin/locale_<lang>.json
source_file = openmrs/i18n/admin/locale_en.json
source_lang = en
type = KEYVALUEJSON

[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-clinical-app]
file_filter = openmrs/i18n/clinical/locale_<lang>.json
source_file = openmrs/i18n/clinical/locale_en.json
source_lang = en
type = KEYVALUEJSON

[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-document-upload-app]
file_filter = openmrs/i18n/document-upload/locale_<lang>.json
source_file = openmrs/i18n/document-upload/locale_en.json
source_lang = en
type = KEYVALUEJSON

[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-home-app]
file_filter = openmrs/i18n/home/locale_<lang>.json
source_file = openmrs/i18n/home/locale_en.json
source_lang = en
type = KEYVALUEJSON

[o:openmrs:p:bahmni:r:default-customization-of-registration-app]
file_filter = openmrs/i18n/registration/locale_<lang>.json
source_file = openmrs/i18n/registration/locale_en.json
source_lang = en
type = KEYVALUEJSON

12 changes: 11 additions & 1 deletion README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,4 +35,14 @@ Step 5: On every change in masterdata folder of clinic-config restart openmrs se

2. Backup of OpenMRS DB with pre-loaded CIEL Concepts and checksums of masterdata/configuration are maintained in [bahmni-scripts](https://github.com/Bahmni/bahmni-scripts/tree/master/demo/db-backups/1.0.0-lite) repository

3. Whenever we are loading the CIEL zip for the first time we would need a restart of openmrs to retire duplicate diagnosis concepts from CIEL
3. Whenever we are loading the CIEL zip for the first time we would need a restart of openmrs to retire duplicate diagnosis concepts from CIEL


### Transifex for Language Translations:

Currently, both clinic-config and default-config sharing the same transifex configuration.
This need to fixed in the future, have to create separate configuration for clinic-config. Because, these are technically different config folders. They may have same files right now, but as time progresses, they can easily deviate.

For now, we need to be careful, that we always add a UNIQUE KEY across default-config and clinic-config. Also note that, for the same Key+English string, the translation in other languages returned by transifex will be the same across default-config or clinic-config, since the **memory** is the same for transifex.

[Dev Notes for translating Bahmni](https://bahmni.atlassian.net/wiki/spaces/BAH/pages/41287695/Dev+Notes+for+Translating+Bahmni)
6 changes: 3 additions & 3 deletions masterdata/configuration/liquibase/liquibase.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -266,15 +266,15 @@
delete from role_privilege where role = 'SuperAdmin' and privilege = 'app:adt';
</sql>
</changeSet>
<changeSet id="BAH-2377-202209280305" author="Clinic-Config">
<changeSet id="BAH-2348-202305181800" author="Clinic-Config">
<preConditions onFail="MARK_RAN">
<sqlCheck expectedResult="1">
select count(*) from global_property where property = 'locale.allowed.list';
</sqlCheck>
</preConditions>
<comment>Update Allowed Locale to English only</comment>
<comment>Update Allowed Locale</comment>
<update tableName = "global_property">
<column name = "property_value" value = "en" />
<column name = "property_value" value = "en, es, fr, it, pt_BR, zh, hi" />
<where> property = 'locale.allowed.list'</where>
</update>
</changeSet>
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion openmrs/apps/home/locale_languages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,5 +2,7 @@
{"code": "es", "nativeName": "Español"},
{"code": "fr", "nativeName": "Français"},
{"code": "it", "nativeName": "Italiano"},
{"code": "pt_BR", "nativeName": "Português"}]
{"code": "pt_BR", "nativeName": "Português"},
{"code": "zh", "nativeName": "中文"},
{"code": "hi", "nativeName": "Hindi"}]
}
53 changes: 53 additions & 0 deletions openmrs/i18n/admin/locale_ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,53 @@
{
"VIEWED_CLINICAL_DASHBOARD_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة الكشوفات للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة البحث عن مريض.",
"VIEWED_OBSERVATIONS_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الأعراض للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_TREATMENT_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب العلاج للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_DISPOSITION_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب التحويل للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_DASHBOARD_SUMMARY_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة ملخص عن المريض {{patientId}}.",
"VIEWED_ORDERS_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الطلبات للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_BACTERIOLOGY_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الباكتيريولوجي للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_INVESTIGATION_TAB_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تبويب الفحوصات للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_VISIT_DASHBOARD_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة الزيارات للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_SUMMARY_PRINT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة طباعة ملخص الزيارة للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_VISIT_PRINT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة طباعة تفاصيل الزيارة للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_PATIENTPROGRAM_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة البرامج للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_DASHBOARD_OBSERVATION_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تعديل الاستمارة للمريض {{patientId}}.",
"VIEWED_DIAGNOSIS_TAB_MESSAGE": "User {{userId}} accessed the diagnoses tab of patient {{patientId}}.",
"RUN_REPORT_MESSAGE": "التقرير {{params.reportName}} تم تنفيذه بواسطة المستخدم {{userId}}.",
"EVENT_ID": "الرقم التعريفي للحدث",
"CREATED_AT": "أنشئ في",
"EVENT_TYPE": "نوع الحدث",
"USERNAME": "اسم المستخدم",
"PATIENT_ID": "الرقم التعريفي للمريض",
"MESSAGE": "رسالة",
"MODULE": "وحدة",
"MATCHING_EVENTS_NOT_FOUND": "لا يوجد أحداث تطابق المعيار المذكور !!",
"INVALID_DATE": "من فضلك، أدخل تاريخ صحيح !!",
"NO_EVENTS_FOUND": "لا يوجد أحداث للعرض !!",
"NO_MORE_EVENTS_FOUND": "لا يوجد أحداث أخري للعرض !!",
"VIEWED_REGISTRATION_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي صفحة تسجيل مريض جديد.",
"VIEWED_NEW_PATIENT_PAGE_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بعرض صفحة المريض الجديدة.",
"REGISTER_NEW_PATIENT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتسجيل المريض {{patientId}}.",
"EDIT_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتعديل بيانات المريض {{patientId}}.",
"VIEWED_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي تفاصيل المريض {{patientId}}.",
"ACCESSED_REGISTRATION_SECOND_PAGE_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بالدخول علي الصفحة الثانية لتسجيل المريض {{patientId}}.",
"PRINT_PATIENT_STICKER_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بطباعة كارت متابعة للمريض {{patientId}}.",
"USER_LOGOUT_SUCCESS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتسجيل خروج.",
"USER_LOGIN_SUCCESS_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} مسجل بالدخول حاليا.",
"USER_LOGIN_FAILED_MESSAGE": "المستخدم {{params.userName}} قام بمحاولة دخول غير ناجحة.",
"OPEN_VISIT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} بدأ زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}} ",
"EDIT_VISIT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} يقوم حاليا بتعديل زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}}.",
"CLOSE_VISIT_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} أنهي زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}}.",
"CLOSE_VISIT_FAILED_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} يحاول انهاء زيارة {{params.visitType}} للمريض {{patientId}}, ولكن لم ينجح.",
"EDIT_ENCOUNTER_MESSAGE": "المستخدم {{userId}} قام بتعديل {{params.encounterType}} للمريض {{patientId}}",
"MODULE_LABEL_REGISTRATION_KEY": "التسجيل",
"MODULE_LABEL_CLINICAL_KEY": "الكشوفات",
"MODULE_LABEL_INPATIENT_KEY": "القسم الداخلي",
"MODULE_LABEL_RADIOLOGY_UPLOAD_KEY": "الأشعات",
"MODULE_LABEL_PATIENT_DOCUMENTS_KEY": "مستندات المرضي",
"MODULE_LABEL_ADMIN_KEY": "المدير",
"MODULE_LABEL_REPORTS_KEY": "التقارير",
"MODULE_LABEL_LOGOUT_KEY": "تسجيل خروج",
"MODULE_LABEL_LOGIN_KEY": "تسجيل دخول"
}
53 changes: 53 additions & 0 deletions openmrs/i18n/admin/locale_es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,53 @@
{
"VIEWED_CLINICAL_DASHBOARD_MESSAGE": "Usuario {{userId}} accedió al panel clínico del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "Usuario {{userId}} accedió a la pantalla de búsqueda de pacientes.",
"VIEWED_OBSERVATIONS_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña de observaciones del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_TREATMENT_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña de tratamiento del paciente {{patientId}}. ",
"VIEWED_DISPOSITION_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña de disposición del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_DASHBOARD_SUMMARY_MESSAGE": "El paciente {{userId}} ha accedido al tablero de informes del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_ORDERS_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña Órdenes del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_BACTERIOLOGY_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña Bacteriología del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_INVESTIGATION_TAB_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pestaña Investigación del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_VISIT_DASHBOARD_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Tablero de Visitas del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_SUMMARY_PRINT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Informe Impreso de Visita del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_VISIT_PRINT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Impreso de Visita del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_PATIENTPROGRAM_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al tablero de programas del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_DASHBOARD_OBSERVATION_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido al Editar Formulario en el Tablero del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_DIAGNOSIS_TAB_MESSAGE": "User {{userId}} accessed the diagnoses tab of patient {{patientId}}.",
"RUN_REPORT_MESSAGE": "El reporte {{params.reportName}} fue ejecutado por el usuario {{userId}}.",
"EVENT_ID": "ID del Evento",
"CREATED_AT": "Creado En",
"EVENT_TYPE": "Tipo de Evento",
"USERNAME": "Nombre de Usuari",
"PATIENT_ID": "ID del Paciente",
"MESSAGE": "Mensaje",
"MODULE": "Módul",
"MATCHING_EVENTS_NOT_FOUND": "¡¡ No hay eventos que coincidan con el criterio dado !!.",
"INVALID_DATE": "Ingrese una fecha válida!",
"NO_EVENTS_FOUND": "Sin eventos para mostrar!",
"NO_MORE_EVENTS_FOUND": "No hay más eventos para mostrar!",
"VIEWED_REGISTRATION_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la pantalla de búsqueda del paciente en la aplicación de registro.",
"VIEWED_NEW_PATIENT_PAGE_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a una nueva pantalla de paciente.",
"REGISTER_NEW_PATIENT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha registrado el paciente {{patientId}}.",
"EDIT_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha editado los detalles de paciente del paciente {{patientId}}.",
"VIEWED_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a los detalles del paciente {{patientId}}.",
"ACCESSED_REGISTRATION_SECOND_PAGE_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha accedido a la segunda página del registro del paciente {{patientId}}.",
"PRINT_PATIENT_STICKER_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha impreso la etiqueta del paciente {{patientId}}.",
"USER_LOGOUT_SUCCESS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha cerrado sesión.",
"USER_LOGIN_SUCCESS_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha iniciado sesión.",
"USER_LOGIN_FAILED_MESSAGE": "El usuario {{params.userName}} tuvo un intento fallido de inicio de sesión.",
"OPEN_VISIT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} inició la visita de tipo {{params.visitType}} para el paciente {{patientId}}.",
"EDIT_VISIT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha editado la visita de tipo {{params.visitType}} ha actualmente activa del paciente {{patientId}}. ",
"CLOSE_VISIT_MESSAGE": "El usuario {{userId}} cerró la visita de tipo {{params.visitType}} del paciente {{patientId}}.",
"CLOSE_VISIT_FAILED_MESSAGE": "El usuario {{userId}} intenta cerrar la visita de tipo {{params.visitType}} del paciente {{patientId}}, pero falló.",
"EDIT_ENCOUNTER_MESSAGE": "El usuario {{userId}} ha editado el encuentro de tipo {{params.encounterType}} del paciente {{patientId}}",
"MODULE_LABEL_REGISTRATION_KEY": "Registro",
"MODULE_LABEL_CLINICAL_KEY": "Clínico",
"MODULE_LABEL_INPATIENT_KEY": "Paciente hospitalizado",
"MODULE_LABEL_RADIOLOGY_UPLOAD_KEY": "Subir Documentos de Radiología",
"MODULE_LABEL_PATIENT_DOCUMENTS_KEY": "Documentos del paciente",
"MODULE_LABEL_ADMIN_KEY": "Administrador",
"MODULE_LABEL_REPORTS_KEY": "Reportes",
"MODULE_LABEL_LOGOUT_KEY": "Cerrar sesión",
"MODULE_LABEL_LOGIN_KEY": "Iniciar sesión"
}
53 changes: 53 additions & 0 deletions openmrs/i18n/admin/locale_fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,53 @@
{
"VIEWED_CLINICAL_DASHBOARD_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au tableau de bord clinique du patient {{patientId}}",
"VIEWED_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'interface de recherche de patients",
"VIEWED_OBSERVATIONS_TAB_MESSAGE": "L'utilsateur {{userId}} a accédé a l'onglet Observation du patient {{patientId}}",
"VIEWED_TREATMENT_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'onglet traitement du patient {{patientId}}",
"VIEWED_DISPOSITION_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'onglet disposition du patient {{patientId}}",
"VIEWED_DASHBOARD_SUMMARY_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au Tableau de bord récapitulatif du patient {{patientId}}",
"VIEWED_ORDERS_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} à accédé a l'onglet Commande du patient {{patientId}}",
"VIEWED_BACTERIOLOGY_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} à eu accès à l'onglet Bactériologie du patient {{patientId}}",
"VIEWED_INVESTIGATION_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'onglet Enquête du patient {{patientId}}",
"VIEWED_VISIT_DASHBOARD_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au Tableau de bord des visites du patient {{patientId}}",
"VIEWED_SUMMARY_PRINT_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé à l'impression du récapitulatif visite du patient {{patientId}}",
"VIEWED_VISIT_PRINT_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé a l'impression de la visit du patient {{patientId}}",
"VIEWED_PATIENTPROGRAM_MESSAGE": "L'utilisateur {{userId}} a accédé au tableau de bord programme du patient {{patientId}}",
"VIEWED_DASHBOARD_OBSERVATION_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé au formulaire de modification du tableau de bord du patient {{ID du patient}}.",
"VIEWED_DIAGNOSIS_TAB_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé à l'onglet des diagnostics du patient {{ID du patient}}.",
"RUN_REPORT_MESSAGE": "Le rapport {{nom du rapport de paramètres}} a été exécuté par l'utilisateur {{Id de l'utilisateur}}.",
"EVENT_ID": "ID de l'évènement",
"CREATED_AT": "Créé le",
"EVENT_TYPE": "Type d'événement",
"USERNAME": "Nom d'utilisateur",
"PATIENT_ID": "Identifiant Patient",
"MESSAGE": "Message",
"MODULE": "Module",
"MATCHING_EVENTS_NOT_FOUND": "Aucun événement correspondant aux critères donnés n'a été trouvé !",
"INVALID_DATE": "Saisissez une date valide s'il vous plaît",
"NO_EVENTS_FOUND": "Aucun événement à afficher !",
"NO_MORE_EVENTS_FOUND": "Il n'y a plus d'événements à afficher !",
"VIEWED_REGISTRATION_PATIENT_SEARCH_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé à l'écran de recherche de patients dans l'application d'enregistrement.",
"VIEWED_NEW_PATIENT_PAGE_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé à l'écran du nouveau patient.",
"REGISTER_NEW_PATIENT_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID utilisateur}} a enregistré le patient {{ID du patient}}.",
"EDIT_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID utilisateur}} a modifié les données du patient {{Id du patient}}.",
"VIEWED_PATIENT_DETAILS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a accédé aux données du patient {{ID du patient}}.",
"ACCESSED_REGISTRATION_SECOND_PAGE_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID utilisateur}} a accédé à la deuxième page d'enregistrement du patient {{Id du patient}}.",
"PRINT_PATIENT_STICKER_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} imprime l'autocollant du patient {{Id du patient}}.",
"USER_LOGOUT_SUCCESS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} est déconnecté.",
"USER_LOGIN_SUCCESS_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} s'est connecté.",
"USER_LOGIN_FAILED_MESSAGE": "La tentative de connexion de l'utilisateur {{paramètres. nom_utilisateur}} a échoué.",
"OPEN_VISIT_MESSAGE": "L'utilisateur {{Id de l'utilisateur}} a commencé la visite {{paramètres.Type de visite}} pour le patient {{Id du patient}}.",
"EDIT_VISIT_MESSAGE": "L'utilisateur {{Id de l'utilisateur}} modifie la visite {{paramètres.Type de visite}} actuellement active du patient {{Id du patient}}.",
"CLOSE_VISIT_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} a clôturé la visite {{paramètres.Type de visite}} du patient {{Id du patient}}.",
"CLOSE_VISIT_FAILED_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l'utilisateur}} tente de clôturer la visite {{paramètres.Type de visite}} du patient {{Id du patient}}, mais a échoué.",
"EDIT_ENCOUNTER_MESSAGE": "L'utilisateur {{ID de l’utilisateur}} a modifié la rencontre {{paramètres.Type de rencontre}} du patient {{Id du patient}}.",
"MODULE_LABEL_REGISTRATION_KEY": "Inscription",
"MODULE_LABEL_CLINICAL_KEY": "Clinique",
"MODULE_LABEL_INPATIENT_KEY": "Hospitalisation",
"MODULE_LABEL_RADIOLOGY_UPLOAD_KEY": "Chargement de radiologie",
"MODULE_LABEL_PATIENT_DOCUMENTS_KEY": "Documents du patient",
"MODULE_LABEL_ADMIN_KEY": "Administrateur",
"MODULE_LABEL_REPORTS_KEY": "Rapports",
"MODULE_LABEL_LOGOUT_KEY": "Déconnexion",
"MODULE_LABEL_LOGIN_KEY": "Connexion"
}
Loading

0 comments on commit 403fe2c

Please sign in to comment.