-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #5 from fxbenard/develop
[l10n] > New pot + FR for SL include
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
271 additions
and
38 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,8 +1,8 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: WP Transifex Updater\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-06-14 13:11+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-06-14 14:19+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-06-16 10:14+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-06-16 10:32+0200\n" | ||
"Last-Translator: FX Bénard <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: FX Bénard <[email protected]>\n" | ||
"Language: fr_FR\n" | ||
|
@@ -135,6 +135,45 @@ msgstr "Description du type de contenu" | |
msgid "Check for update..." | ||
msgstr "Rechercher des mises à jour…" | ||
|
||
#: inc/admin/enqueue.php:13 | ||
msgid "License deactivate" | ||
msgstr "Licence désactivée" | ||
|
||
#: inc/admin/enqueue.php:14 | ||
msgid "Please try again soon." | ||
msgstr "Veuillez réessayer plus tard." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/actions.php:12 | ||
msgid "Activate License" | ||
msgstr "Activer la licence" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/actions.php:28 | ||
msgid "License key never expires." | ||
msgstr "La clé de licence n’expire jamais." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/actions.php:31 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Your license key expires soon! It expires on %s. <a href=\"%s\" target=" | ||
"\"_blank\" title=\"Renew license\">Renew your license key</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Votre clé de licence expire bientôt ! Elle expire le %s. N’oubliez pas de <a " | ||
"href=\"%s\" target=\"_blank\" title=\"Renouveler votre licence\">la " | ||
"renouveler</a>." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/actions.php:37 | ||
#, php-format | ||
msgid "Your license key expires on %s." | ||
msgstr "Votre clé de licence expire le %s." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/actions.php:44 | ||
msgid "License active" | ||
msgstr "Licence activée" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/actions.php:46 | ||
msgid "Deactivate License" | ||
msgstr "Désactiver la licence" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:12 | ||
msgid "transifex API" | ||
msgstr "transifex API" | ||
|
@@ -168,66 +207,153 @@ msgstr "" | |
"Projet introuvable, le projet transifex et le projet en local doivent avoir " | ||
"le même identifiant." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:15 | ||
#: inc/admin/ui/notices.php:64 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Your license key expired. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\" title=" | ||
"\"Renew your license key\">renew your license key</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Votre clé de licence est expiré. Veuillez <a href=\"%s\" target=\"_blank\" " | ||
"title=\"Renouveler votre clé de licence\">la renouveler</a>." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:71 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Invalid license. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\" title=\"Visit " | ||
"account page\">visit your account page</a> and verify it." | ||
msgstr "" | ||
"License non valide. Veuillez <a href=\"%s\" target=\"_blank\" title=\"Vous " | ||
"rendre sur votre compte\">vous rendre sur la page de votre compte</a> et la " | ||
"vérifier." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:78 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"There was a problem activating your license key, please try again or contact " | ||
"support. Error code: %s" | ||
msgstr "" | ||
"Une erreur s’est produite lors de l’activation de votre clé de licence, " | ||
"veuillez réessayer ou contactez le support. Code d’erreur : %s" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:82 | ||
msgid "This license does not belong to the product you have entered it for." | ||
msgstr "" | ||
"Cette licence ne correspond pas au produit pour lequel vous l’avez saisi." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:86 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Your license key has reached its activation limit. <a href=\"%s\">View " | ||
"possible upgrades</a> now." | ||
msgstr "" | ||
"Votre clé de licence à atteint sa limite d’activation. <a href=\"%s\">Voir " | ||
"les différentes possibilités de mise à niveau</a> maintenant." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:24 | ||
msgid "License key" | ||
msgstr "Clé de licence" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:28 | ||
msgid "Please enter your WPT transifex updater license key." | ||
msgstr "Veuillez saisir votre clé de licence de WPT transifex updater." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:58 | ||
msgid "transifex Account Informations" | ||
msgstr "Informations du compte transifex" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:22 | ||
#: inc/admin/ui/options.php:65 | ||
msgid "transifex Username" | ||
msgstr "Nom d’utilisateur de transifex" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:26 | ||
#: inc/admin/ui/options.php:69 | ||
msgid "Please enter your transifex username." | ||
msgstr "Veuillez saisir votre nom d’utilisateur de transifex." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:31 | ||
#: inc/admin/ui/options.php:74 | ||
msgid "transifex Password" | ||
msgstr "Mot de passe de transifex" | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:35 | ||
#: inc/admin/ui/options.php:78 | ||
msgid "Please enter your transifex password." | ||
msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe de transifex." | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:42 | ||
#: inc/admin/ui/options.php:85 | ||
msgid "Connected as: " | ||
msgstr "Connecté en tant que : " | ||
|
||
#: inc/admin/ui/options.php:44 | ||
#: inc/admin/ui/options.php:87 | ||
msgid "Logout" | ||
msgstr "Déconnexion" | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:50 | ||
#: inc/api/wptxu-sl-api.php:39 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"<p class=\"wptxu-error\"><span class=\"dashicons dashicons-info\"></" | ||
"span>There is a problem with remote site, please try again. %s</p>" | ||
msgstr "" | ||
"<p class=\"wptxu-error\"><span class=\"dashicons dashicons-info\"></span>Une " | ||
"erreur s’est produite avec le serveur distant, merci de réessayer " | ||
"ultérieurement. %s</p>" | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:48 | ||
msgid "Translation folder created." | ||
msgstr "Le dossier de traduction a été créé." | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:63 | ||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:61 | ||
msgid "Import po file on local filesystem." | ||
msgstr "Importation du fichier .po sur le système." | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:71 | ||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:69 | ||
msgid "Create mo file on local filesystem." | ||
msgstr "Création du fichier . mo sur le système." | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:82 | ||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:80 | ||
msgid "Create readme file on local filesystem." | ||
msgstr "Création du fichier readme sur le système." | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:94 | ||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:92 | ||
msgid "Translation is up to date!" | ||
msgstr "La traduction est à jour !" | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:99 | ||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:97 | ||
msgid "Translation update available!" | ||
msgstr "Mise à jour de traduction disponible !" | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:99 | ||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:97 | ||
msgid "Locale translation" | ||
msgstr "Traduction locale" | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:99 | ||
#: inc/classes/wptxu-translation.php:97 | ||
msgid "transifex translation" | ||
msgstr "traduction transifex" | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-updater.php:186 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s." | ||
msgstr "" | ||
"Une nouvelle version de %1$s est disponible. %2$sAfficher les détails%4$s de " | ||
"la version %3$s." | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-updater.php:194 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s " | ||
"or %5$supdate now%6$s." | ||
msgstr "" | ||
"Une nouvelle version de %1$s est disponible. %2$sAfficher les détails%4$s de " | ||
"la version %3$s ou %5$smettez à jour maintenant%6$s." | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-updater.php:337 | ||
msgid "You do not have permission to install plugin updates" | ||
msgstr "" | ||
"Vous n’avez pas les droits suffisants pour installer les mises à jour de " | ||
"l’extension." | ||
|
||
#: inc/classes/wptxu-updater.php:337 | ||
msgid "Error" | ||
msgstr "Erreur" | ||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:30 | ||
msgid "Settings" | ||
msgstr "Réglages" | ||
|
@@ -240,7 +366,8 @@ msgstr "Mettre à jour la traduction" | |
msgid "Translation for: " | ||
msgstr "Traduction pour : " | ||
|
||
#: inc/common/translation.php:18 | ||
#: inc/common/translation.php:18 inc/functions/license.php:15 | ||
#: inc/functions/license.php:52 | ||
msgid "Cheatin’ uh?" | ||
msgstr "Une mauvaise manipulation ?" | ||
|
||
|
@@ -265,8 +392,8 @@ msgid "Custom .mo filename" | |
msgstr "Nom de fichier .mo personnalisé" | ||
|
||
#. Plugin Name of the plugin/theme | ||
msgid "WP Transifex Updater" | ||
msgstr "WP transifex Updater" | ||
msgid "WP transifex updater" | ||
msgstr "WP transifex updater" | ||
|
||
#. Plugin URI of the plugin/theme | ||
#. Author URI of the plugin/theme | ||
|
Oops, something went wrong.